Header

Hej! Właśnie jestem w drodze do Zakopanego, więc dodaję szybki wpis w pociągu. Nie ma chyba innego miejsca, które odwiedziłam w tym roku częściej niż moją ukochaną Warszawę. Czy można wyobrazić sobie piękniejszy poranek?

Hello! I'm on my way to Zakopane (Tatry Mountains), so I'm publishing this post in train. There is no place I've visited more often this year than my beloved Warsaw. Could you imagine a more beautiful morning?

Zaprojektuj swój blog - wybierz jeden z mnóstwa gotowych szablonów na Nouw lub utwórz własny, metodą „wskaż i kliknij” - kliknij tutaj!

Likes

Comments

suit: Rosegal / socks: H&M

Hej kochani! Chciałam tylko bardzo szybko życzyć Wam wszystkim bardzo Szczęśliwego Bożego Narodzenia. Mam nadzieję, że mieliście wspaniałą Wigilię, albo jeśli obchodzicie Święta dziś - życzę pięknego Dnia Bożego Narodzenia! Ale przede wszystkim chciałam ogromnie podziękować wszystkim z was, którzy czytali i byli na bieżąco z wszystkimi z moich wpisów ze "Świątecznej Serii". Miałam ogromną radość tworząc wszystkie moje posty świąteczne, i to jest coś, co na pewno pragnę powtórzyć ponownie w przyszłym roku. Wszyscy byliście cudowni udzielając się pod tymi wpisami i to zachęciło mnie i utrzymało motywację do działania dalej. Uściski!

Hey sweethearts! I just wanted to pop in very quickly to wish you all a very happy Christmas. I hope you had a wonderful Christmas Eve, or if you celebrate today – have a lovely Christmas Day! But I first of all wanted to say, a huge thank you to any of you who have read and kept up to date with any of my "Christmas Serie of Posts". I have had such a joy creating all of my Christmas posts, and it's something I definitely want to do again next year. You've all been so lovely about the posts which has really spurred me on and kept me motivated. Hugs!

Likes

Comments

Jeśli obserwujecie sporo trendsetterek na Instagramie, jestem pewna, że musieliście widzieć ten wiązany sweter, albo bardzo, bardzo podobny. To jest na prawdę sweterek "na topie" w tym sezonie. Co w nim fajnego, to że można lekko poluzować wiązanie i nosić z opuszczonym ramieniem, co tworzy zupełnie inną stylizację. Podoba mi się także jego kolor. Wiecie, że uwielbiam neutralne barwy, więc nie jest to zaskoczeniem, jednakże ten kolor wygląda świetnie w zestawieniu z wieloma różnymi rzeczami.

If you follow a lot of trendsetters on Instagram, I am pretty sure that you must have seen this lace up sweater, or one very very similar. It really is the “it sweater” you need this season. What’s great about this particular one is that you can loosen the tie to wear it slightly off shoulder on one side, creating a whole different look. Also, I like this color. You know I’m a lover of neutrals, so it’s no surprise, however this color looks awesome paired with so many different things.

sweater - click here / sunglasses: click here

Likes

Comments

W miniony czwartek miałam zaszczyt uczestniczyć w świątecznym spotkaniu blogerek Nouw w Warszawie. Kim jest blogerka Nouw? To zapewne dziewczyna pełna inspiracji, entuzjazmu, stylu i otwartości na nowości. Takie właśnie kobiety miałam okazję poznać na tym spotkaniu. Każda zupełnie inna, ale wyjątkowa w swoim rodzaju. Pełne pomysłów na każdą chwilę, otwarte na nowe znajomości i niesamowicie sympatyczne! Wierzę, że te znajomości pozostaną na długo tak jak i wspomnienia ze wspólnego wypieku pierniczków.

Last thursday I had the pleasure to participate in the Christmas meeting of Nouw Bloggers in Warsaw. Who the Nouw Blogger is? She's probably a girl full of inspiration, enthusiasm, style and openness to new ideas. Such women I had the opportunity to meet there. Everyone completely different, but unique. Full of ideas for every moment, open to new relations and incredibly nice! I believe that these relationships will remain for a long time just like the memories of common gingerbreads baking.

Zaczęłyśmy od wałkowania ciasta, później zaczęło się tworzenie idealnych "instagramowych" kształtów pierników. Na zdjęciu powyżej możecie zobaczyć moje zmagania.

We had started with rolling out the dough, next creating perfect "instagram" shapes of gingerbreads. On the picture above you can see my struggles.

Kiedy wszystko było gotowe przyszedł czas na zdjęcia.

When everything was done, there comes the time to take some pictures.

Po wypieczeniu usiadłyśmy przy wspólnym stole i dyskutowałyśmy na różne tematy przy dekorowaniu naszego dzieła.

After baking, we sat at the table and were discussing many things, embelishing our work at the same time.

Na zdjęciu powyżej cała ekipa wraz z naszą kochaną @jbanaszewska (organizatorką i menadżerką).

On the picture above you can see our all team with our lovely Joanna (organizer and manager).

Girls from right to left:

@jeanetelife @MagdaleneeBeauty @jbanaszewska @cornelliaas @olakoperska @Mirabelove @paulinabender @MoniqueRehmus

Te śliczne szpileczki zawdzięczamy Renee.pl. Dziękuję!

My outfit:

blouse: SammyDress / skirt: Selfieroom / bag: Guess / shoes: DeeZee

Likes

Comments

I'm wearing the perfect one shoulder flounced bodysuit from Sammydress

Witaj w moim trzecim poście ze świątecznej serii. Boże Narodzenie nadchodzi bardzo szybko i wszyscy wiemy, że to może być teraz stresujący czas w roku. Podarowanie każdemu z Twojej listy idealnego prezentu może nieco kosztować. Jednakże nie chcesz zostawić nikogo bez upominku, albo podarować im czegoś, czego zwyczajnie nie chcą i nie będzie im się to podobało. Pomyślałam dzisiaj, że podzielę się z Wami kilkoma pomysłami "na ostatnią minutę", które mogą sprawdzić się jako idealne prezenty świąteczne.

Welcome to my third blog post on Christmas Serie! Christmas is coming fast and we all know that it can be a stressful time of the year. It may get expensive getting everyone on your list the perfect gift. However, you don’t want to leave anyone off or give them something they just won’t use or love. Today I thought I would share some last minute ideas that would make ideal Christmas gifts.

1) wodoodporny case na telefon / water resistance phone pouch ; słodkie kuleczki Nanobytes

2) poradnik RLM "Tajniki DIY" ; róż do policzków / blush

3) ręcznie robiony organizer ; świąteczne słodycze

4) zestaw kosmetyków pielęgnacyjnych ; maseczka nawilżająca do twarzy / hydrating face mask

Te drobiazgi z pewnością spodobają się Waszym przyjaciołom, rodzinie. Wiadomo, że nie są to jakieś "wielkie" prezenty, ale takie zarezerwowane są na urodziny i tym podobne okazje. Święta to przede wszystkim czas radości, ale nie z prezentów, tylko ze wspólnie spędzonego czasu z bliskimi. Zadbajmy o to, aby zrobić dla nich coś dobrego, zamiast kupować najdroższych prezentów, podaruj im po prostu szczęście.

These little things will be loved by your friends, family for sure. As you know they are any "great" gifts, but such are reserved for birthdays and similar occasions. Christmas is a time of joy, not about gifts, but being together and spend time with loved ones. Take care of do something good for them, instead of buying expensive gifts, give them just a happiness.

Likes

Comments